当前位置: 首页 > 期刊 > 《家庭中医药》 > 2004年第10期
编号:11086048
药品说明书 中英文为何不一样
http://www.100md.com 2004年10月1日 《家庭中医药》 2004年第10期
     一位患抑郁症的老太太,因为超剂量服用了一种治疗药物入院抢救。在家属送来的药品中文说明书上,医生竟找不到关于药动学性质的内容。而医学常识告诉我们,在抢救过量用药的病人时,药品的体内动力学特征对于成功抢救病人是多么重要。为此,较真的笔者把这份好不容易才从透析中心找到的说明书认真对照看了一遍,发现了很多问题。

    这是一家境内外资药厂生产的药品,其说明书一面是英文,另一面是中文,这本是为方便国内的医生和病人的使用而设计的。但令我百思不得其解的是,中文说明书并不只是在文字上与英文说明书不同,其内容与英文说明书也不同,有些不该忽略的内容被“精简”,了,成了英文说明书的“删节本”。

    例如在该药的英文说明书上“性能”项下分别说明了“药效学性质”和“药动学性质” ......

您现在查看是摘要页,全文长 2670 字符